Il volume offre un ricco spaccato della ricerca in ambito traduttivo di studiosi di anglistica e francesistica attivi in diversi paesi, non solo europei. Elemento focale è la creatività, declinata in una serie di aspetti che implicano processi e attori diversi. Diviso in due sottosezioni, ciascuna corredata da prefazione, il lavoro è frutto di un accurato processo di refereeing (cfr lista completa dei revisori in calce a ciascuna sottosezione).

Exploring Creativity in Translation across Cultures

DI MARTINO, Emilia;
2017-01-01

Abstract

Il volume offre un ricco spaccato della ricerca in ambito traduttivo di studiosi di anglistica e francesistica attivi in diversi paesi, non solo europei. Elemento focale è la creatività, declinata in una serie di aspetti che implicano processi e attori diversi. Diviso in due sottosezioni, ciascuna corredata da prefazione, il lavoro è frutto di un accurato processo di refereeing (cfr lista completa dei revisori in calce a ciascuna sottosezione).
2017
9788825509601
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12570/5693
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact